“诗文随世运,无日不趋新。”作为承载文明的活态载体,语言始终与时代同频共振,忠实映照着社会变迁的轨迹。数字浪潮席卷之下,网络用语应运而生、蓬勃生长,既填补了一些传统表达的空白,也为汉语注入了鲜活的时代活力。
在“班味”一词流行之前,要形容打工人长期因工作压力导致的憔悴和疲惫状态,我们只能借助“疲惫不堪”“无精打采”等笼统表述,很难精准勾勒那种专属职场人的精神状态。而“班味”二字以凝练的表达,将工作对人的身心影响具象化。再如一句简单的“那咋了”,填补了拒绝内耗、坚持自我的表达空白。面对他人不必要的质疑或评价,以往要么强硬反驳要么默默忍受,而“那咋了”既能表达不被他人意见左右的态度,又不失分寸,轻松化解尴尬,传递松弛的心态。
包容网络用语,其实是对汉语发展规律的尊重。纵观语言发展史,今天被奉为规范的成语、俗语,不少在诞生之初是通俗甚至“非主流”的表达。从“草木皆兵”“画蛇添足”等源自历史叙事与民间寓言的成语,到“打破砂锅问到底”“趁热打铁”等脱胎于市井生活与行业经验的俗语,无一不是经过时间沉淀、大众筛选,才慢慢升格为规范用语。直至今日,“给力”“正能量”已成为全民常用词,最初不过是网络论坛的小众表达;“内卷”“躺平”则直击社会心态,从最初的网络热词逐渐走进新闻评论、学术研讨等严肃场景,成为解读时代特征的重要符号;“村BA”“显眼包”“群主”这些词也因形象生动、表意精准,被不少主流媒体接纳使用,渐渐成为全民熟知的通用表达。这些案例充分证明,网络用语与历史上的通俗表达一脉相承,其能否沉淀为规范语言,自有时间与大众的筛选,不必急于以“不规范”为由轻率否定。
在信息爆炸的数字时代,人们迫切需要更高效、更生动的交流方式,网络用语恰好满足了这一需求。当然,包容不等于放任自流。有些网络用语存在低俗化、碎片化、违背公序良俗的问题,往往会在大众的自发筛选中被逐步淘汰。真正的包容,应是秉持“取其精华、去其糟粕”的理性态度,对那些表意精准、积极健康、符合语言规律的网络用语,给予其生长与沉淀的空间;对低俗恶意、破坏交流秩序的表达,则需要通过平台审核、网民自律、教育引导等方式予以规范。我们坚守语言的规范性与庄重性,是为了守护交流的底线,我们接纳网络用语的创新价值,是为了激活语言的活力,二者并非对立,而是相辅相成。
对网络用语多一份包容,本质上是对语言生命力的尊重,也是对时代创新精神的接纳。我们不妨以历史的眼光看待语言演变,以开放的心态拥抱时代表达,在规范中引导创新,在包容中沉淀经典,让汉语既保留深厚的文化根脉,又焕发蓬勃的时代光彩。
□ 黄仕琼
- 1、凡本网注明“中国江西网讯”或“中国江西网”、“大江网”的所有作品,版权均属于中国江西网,未经本网授权不得转载、摘编或利用其它方式使用上述作品。已经本网授权使用作品的,应在授权范围内使用,并注明“来源:中国江西网”。违反上述声明者,本网将追究其相关法律责任。
- 2、凡本网注明“中国江西网讯[XXX报]”或“中国江西网-XXX报”的所有作品,版权均属于江西日报社,未经本网授权不得转载、摘编或利用其它方式使用上述作品。已经本网授权使用作品的,应在授权范围内使用,并注明“来源:中国江西网·XXX报”。违反上述声明者,本网将追究其相关法律责任。
- 3、凡本网注明“来源:XXX(非中国江西网)”的作品,均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责。本网转载其他媒体之稿件,意在为公众提供免费服务,不授权任何机构、媒体、网站或个人从本网转载、截取、复制和使用。如稿件版权单位或个人不想在本网发布,可与本网联系,本网视情况可立即将其撤除。
- 4、如因作品内容、版权和其它问题需要同本网联系的,请在30日内进行。※联系方式:中国江西网 电话:0791-86849032
















